Entretenimento



Mas que barbaridade!

Confira as expressões gaúchas usadas por Jayme em "Volta por Cima"

Juliano Cazarré, natural de Pelotas, interpreta seu primeiro gaudério

06/01/2025 - 09h00min


Michele Vaz Pradella
Michele Vaz Pradella
Enviar E-mail
Manoella Mello / TV Globo/Divulgação
Cada frase é um "chê"

Em quase 20 anos de carreira, Juliano Cazarré já foi funkeiro carioca, peão pantaneiro, malandro paulista, mas por incrível que pareça, o ator gaúcho nunca havia interpretado um...gaúcho. Natural de Pelotas, em Volta por Cima, ele recupera o tempo perdido e carrega no sotaque, com direito a muitos "bah", "chê" e outras expressões muito nossas. O mais interessante é a pronúncia do nome do personagem: Jayme, quando dito por ele e pela esposa Tereza (Claudia Missura), e Jáime, na boca de outros personagens.

Mas não é apenas no jeito de falar que o ator homenageia seu Estado natal. Jayme não sai de casa sem a cuia e a garrafa térmica para tomar um bom chimarrão. E, no figurino, não falta a camiseta de um time gaúcho, o Farroupilha _ para não causar discórdia entre as torcidas do Grêmio e Inter.

Te aprochega, vivente, e vem ver algumas expressões gaudérias que aparecem na trama das sete.

"Me caiu os butiá do bolso"
Essa eu aposto que muita gente já usou. Válido para aqueles momentos em que alguém te conta alguma coisa inacreditável.

"Mais apressada que cavalo de carteiro"
É claro que, hoje em dia, carteiro não usa mais esse "meio de transporte", comum nos tempos de antigamente, principalmente pelo interior do Estado.

"Não te faz de salame que eu te corto em rodelinha"
Ri alto quando Jayme soltou essa pérola. Também pode ser substituído por uma versão encurtada: "Tu não te faz!".

Chinelagem/chinelão
Jayme se arrependeu de ser cúmplice de Osmar (Milhem Cortaz) _ um baita "chinelão" _  no roubo do bilhete premiado. Nas palavras dele, foi "uma chinelagem com as gurias", referindo-se a Tati (Bia Santana), Madalena (Jéssica Ellen) e Doralice (Tereza Seiblitz), verdadeiras donas da bolada. 

"Tu és a chinoca mais guapa do meu pampa"

O gaúcho é apaixonado por Tereza e não perde a chance de se declarar à amada. Um apelido carinhoso que ele também usa com frequência é "minha prenda". Fofo!

Beatriz Damy / TV Globo/Divulgação
Jayme e sua "prenda" Tereza


"Aquela mulher é caborteira"
No palavreado gaúcho, é assim que se define a ardilosa Violeta (Isabel Teixeira), capaz de tudo contra quem atravesse seu caminho.

"Foi por uma mamica de cadela que elas não sofreram um acidente"
A sabotagem no ônibus de Jayme, que seria dirigido por Cida (Juliana Alves), quase provocou uma tragédia. Foi por pouco, em tradução do dialeto gaudério.

"Tu é mais baixa que focinho de rato, Violeta".
O jeito que o gaúcho xinga é bem peculiar.


MAIS SOBRE

Últimas Notícias